“Shogun”: Samurais, amor e intrigas en la adaptación del libro sobre la guerra japonesa

Edición Impresa

“Shogun” fue, primero, una famosa novela: vendida en todos los aeropuertos del mundo, best seller total, la historia de James Clavell centrada en la inesperada relación entre un navegante inglés y dos nobles japoneses en la antesala de una guerra civil en la principal isla nipona en el 1600, se convirtió ahora en serie, estrenada esta semana en Star+ y Disney+.

“Nuestro objetivo es presentar una suerte de plantilla sobre cómo es que nosotros, como occidentales, nos vinculamos con nuestras contrapartes japonesas, con la esperanza de haber aprendido y de, junto a un equipo multicultural, haber creado algo único en amplitud y alcance, pero también algo especial por su atención y consideración”, dijo, en diálogo con la agencia Télam, la escritora Rachel Kondo sobre el espíritu de la producción, desarrollada en dupla junto a su esposo, el guionista James Marks.

El best seller de Clavell, publicado en 1975 y que ya había sido llevado con muy buena recepción al formato chico en 1980 para la cadena NBC, cobra nuevas lecturas desde una mirada contemporánea con esta propuesta que, además, no decepciona en términos de puesta en escena, así como en el cuidado por los detalles y la autenticidad de sus personajes.

Ambientada meses antes de la decisiva batalla de Sekigahara, la más larga de ese período de la historia japonesa, “Shogun” sigue a Yoshii Toranaga, un señor feudal enfrentado a los demás líderes ante un vacío de poder en el territorio encarnado por el actor Hiroyuki Sanada, reconocido a nivel global por su trabajo en el filme “El último samurai” (2003), quien también obra como productor de la serie.

Aunque sostiene un rol protagónico central, el devenir de Toranaga cambia definitivamente de rumbo cuando conoce a John Blackthorne (Cosmo Jarvis), un capitán inglés con muchos secretos que llega a las costas del archipiélago dominado comercialmente por Portugal; un vínculo que se completa con la introducción de Lady Mariko (Anna Sawai), una traductora y última heredera de una familia deshonrada.

 

Shogun

Las noticias locales nunca fueron tan importantes
SUSCRIBITE